Samningsviđauki nr. 13 viđ samning um verndun mannréttinda og mannfrelsis

VIĐBÓTARSAMNINGUR NR. 13 viđ sáttmálann um verndun mannréttinda og mannfrelsis, varđandi afnám dauđarefsingar í öllum tilvikum.

Ađildarríki Evrópuráđsins, sem undirrita viđbótarsamning ţennan,

  • eru sannfćrđ um ađ réttur allra manna til lífs sé ein af undirstöđunum í lýđrćđisţjóđfélagi og ađ afnám dauđarefsingar sé grundvallaratriđi í vernd ţessa réttar og ţví ađ mannleg reisn hljóti fulla viđurkenningu sem óvefengjanlegur réttur allra manna,
  • vilja efla vernd réttarins til lífs sem tryggđur er međ sáttmálanum um verndun mannréttinda og mannfrelsis, sem undirritađur var í Róm 4. nóvember 1950 (hér á eftir nefndur „samningurinn“),
  • gera sér ljóst ađ í samningsviđauka nr.6, varđandi afnám dauđarefsingar, viđ samninginn, sem undirritađur var í Strassborg 28. apríl 1983, er dauđarefsing fyrir verknađi, framda á stríđstímum, eđa ţegar bráđ stríđshćtta vofir yfir, ekki útilokuđ,
  • eru stađráđin í ađ taka skrefiđ til fulls í ţá átt ađ afnema dauđarefsingu í öllum tilvikum,

hafa orđiđ ásátt um eftirfarandi:

1. gr.
Afnám dauđarefsingar.
Dauđarefsing skal afnumin. Engan skal dćma til slíkrar refsingar eđa lífláta.

2. gr.
Bann viđ frávikum.
Óheimilt er ađ víkja frá ákvćđum ţessa samningsviđauka á grundvelli 15. gr. samningsins.

3. gr.
Bann viđ fyrirvörum.
Óheimilt er ađ gera fyrirvara skv. 57. gr. samningsins um ákvćđi ţessa samningsviđauka.

4. gr.
Svćđisbundiđ gildissviđ.
1. Sérhverju ríki er heimilt viđ undirritun eđa afhendingu fullgildingar-, stađfestingar- eđa samţykktarskjals ađ tilgreina ţađ eđa ţau landsvćđi sem samningsviđauki ţessi skal ná til.
2. Međ yfirlýsingu til ađalframkvćmdastjóra Evrópuráđsins getur sérhvert ríki hvenćr sem er síđar látiđ samningsviđauka ţennan ná til hvađa annars landsvćđis sem tilgreint er í yfirlýsingunni. Samningsviđaukinn öđlast gildi gagnvart slíku landsvćđi fyrsta dag nćsta mánađar eftir ađ liđnir eru ţrír mánuđur frá ţví ađ ađalframkvćmdastjóra berst slík yfirlýsing.
3. Sérhverja yfirlýsingu, sem gefin er samkvćmt undanfarandi tveimur málsgreinum, má afturkalla eđa breyta fyrir hvert ţađ landsvćđi sem ţar er tilgreint međ tilkynningu til ađalframkvćmdastjóra Evrópuráđsins. Afturköllunin eđa breytingin öđlast gildi fyrsta dag nćsta mánađar eftir ađ liđnir eru ţrír mánuđir frá ţeim degi er ađalframkvćmdastjóra Evrópuráđsins berst slík tilkynning.

5. gr.
Tengsl viđ samninginn.
Milli ađildarríkjanna skulu ákvćđi 1.– 4. gr. ţessa samningsviđauka skođuđ sem viđbótargreinar viđ samninginn og skulu öll ákvćđi samningsins gilda í samrćmi viđ ţađ.

6. gr.
Undirritun og fullgilding.
Samningsviđauki ţessi skal liggja frammi til undirritunar ađildarríkjum Evrópuráđsins sem undirritađ hafa samninginn. Hann er háđur fullgildingu, stađfestingu eđa samţykki. Ađildarríki Evrópuráđsins getur ekki fullgilt, stađfest eđa samţykkt ţennan samningsviđauka nema ţađ hafi áđur fullgilt samninginn eđa geri ţađ samtímis. Fullgildingar-, stađfestingar- og samţykktarskjöl skulu afhent ađalframkvćmdastjóra Evrópuráđsins til vörslu.

7. gr.
Gildistaka.
1. Samningsviđauki ţessi öđlast gildi fyrsta dag nćsta mánađar eftir ađ liđnir eru ţrír mánuđir frá ţví ađ tíu ađildarríki Evrópuráđsins hafa lýst sig samţykk ţví ađ vera bundin af samningsviđaukanum í samrćmi viđ ákvćđi 6. gr.
2. Gagnvart ađildarríki, sem síđar lýsir samţykki sínu til ađ vera bundiđ af samningsviđaukanum, skal hann öđlast gildi fyrsta dag nćsta mánađar eftir ađ liđnir eru ţrír mánuđir frá afhendingu fullgildingar-, stađfestingar- eđa samţykktarskjalsins.

8. gr.
Hlutverk vörsluađila.
Ađalframkvćmdastjóri Evrópuráđsins skal tilkynna öllum ađildarríkjum Evrópuráđsins um:
a. Sérhverja undirritun.
b. Afhendingu sérhvers fullgildingar-, stađfestingar- eđa samţykktarskjals.
c. Sérhvern gildistökudag samningsviđauka ţessa skv. 4. og 7. gr.
d. Sérhvern gerning, tilkynningu eđa yfirlýsingu varđandi samningsviđauka ţennan.

Ţessu til stađfestu hafa undirrituđ, sem til ţess hafa fullt umbođ, ritađ undir samningsviđauka ţennan.

Gjört í Vilníus hinn 3. maí 2002 á ensku og frönsku í einu eintaki sem varđveitt skal í skjalasafni Evrópuráđsins, og eru báđir textarnir jafngildir. Ađalframkvćmdastjóri Evrópuráđsins skal senda stađfest endurrit til allra ađildarríkja Evrópuráđsins.

Mannréttindaskrifstofa Íslands

Mannréttindaskrifstofa Íslands var stofnuđ í Almannagjá á Ţingvöllum hinn 17. júní 1994, á fimmtíu ára afmćli íslenska lýđveldisins. Skrifstofan er óháđ stofnun sem vinnur ađ framgangi mannréttinda međ ţví ađ stuđla ađ rannsóknum og frćđslu og efla umrćđu um mannréttindi á Íslandi. 

Valmynd

Skráđu ţig á póstlista MRSÍ

Skráđu ţig og fáđu fréttir, upplýsingar um ný verkefni og fleira frá okkur.

Mannréttindaskrifstofa Íslands

Túngata 14 | 101 Reykjavík | Sími 552 2720 | info[hjá]humanrights.is

Skrifstofan er opin frá 9-12 og 13-16